如果你有心痴迷于角色细致的演出,我们在这里提供一份与声之形监督山田尚子和指导制作了这部动画电影的人员的圆桌会议,他们透露了许多制作方面的细节。
监督:山田尚子
角色设计:西屋太志
道具设计:秋竹齐一
分镜原画:佐藤达也
访谈最初发表于《KyoAni’s 2017 Watashitachi wa, Ima!!》,很遗憾这本刊物已不再销售。翻译自megax并由bitmap检查。
更大的画布与动画诡计
这是你们第一次启动一个以剧情为主的独立电影企划,而不是连续电视剧。这其中有什么区别?
佐藤:这只是我个人的意见,我不认为制作电视剧和电影之间有什么大的区别。并不会因为是电视剧而使制作过程简单;对于作画的质量要求是相同的。
山田:电影与电视剧在质量方面几乎没有区别。我认为等你看了《声之形》首映后就开始播出的《吹响吧!上低音号2》,你会明白这一点的。
佐藤:尽管现实工作量没有改变,有些地方我感到我必须为了作画而全力以赴,见证《声之形》是如何由漫画改变而来的。
山田:这部漫画有许多粉丝,我们也怀着同样的心态投入这部电影的制作中,不能辜负他们的期望。
我听说电影的纸面大小与电视作品有区别。
西屋:是的,这是我们至今最大的尺寸:B4(257 mm x 364 mm)。
秋竹:起初我感觉“B4纸绝对大了...”。但当我们开始工作后,我们都习惯了。
山田:我记得当我们切换至16:9纵横比的宽屏时,我们开始在A4纸上作画。在那之后这显得有点大了,单曲切换到A4感觉像是漫游于广阔的沙漠中。
佐藤:甚至到了在手上难以翻页的地步,因为它们太大了。(笑)
山田:我就表示:“我做不来这个!太重了!”而这次我们甚至用上了更大的,所以我确定这会给动画师们难处。但我很感谢为摄影工作提供底部的额外空间。
秋竹:团队的每个人都有足够的热情一直作画至页尾,即使这其中有部分不会展现于屏幕上。
山田:通常在重拍时,当你想要镜头下移一点,讨论就会以“下面没有任何作画,我们不能再移动它了”为结尾。这对我们能够自由修正带来了很大帮助,因为每个人都做过这项工作。
西屋:说起大量的细节作画这部分,佐藤负责的小学场景特别难,但他出色的完成了这项工作,给我留下了深刻的印象。
佐藤:这部分教室有大量的内容需要作画,包括屏幕上的很多人物,所以说实话这十分困难。(笑)但在每个人的帮助下,我还是能够坚持至最后。
山田:为了体现教室里杂乱的感觉,我们通过调整课桌的位置的一些试错来实现视觉诡计。
佐藤:我也被要求修正源于3D的布局(layout*)。
西屋:这是奇特的布局。
佐藤:我们在一个相当现实的空间内工作,以便于每个剪辑(cut)都能被画成令人满意的布局。所以我对从3D改变而来是否真的可行充满了怀疑。
山田:但我认为在布置场景时这类的视觉诡计是基本的。无论在艺术层面是否是个正确的主意,这都使观众很容易陷入在看到3D布局时会以为这是绝对真实的来源的陷阱。但你没有止步于此,而是在修正时有更多的思考。
秋竹:为了教室的全貌,所有学生都必须被画出来,以及他们的详细姿态,还要画出的他们周围位于桌面上的道具。所以仅布局就花了一天时间来作画。
山田:最重要的是,实际上我们为这部电影设置了不止一种而是三种不同类型的课桌。有彩绘桌、Harmony*桌和Ogawa桌。
Harmony*:轮廓作画于动画图层,但上色于背景图层的过程。
“Ogawa桌”是什么类型的桌呢?
山田:如果你遵从动画管道(Animation Pipeline)来画出桌子,它们在作画阶段就会显得平滑,失去了些许木头的感觉。在考虑了如何传递这额外的视觉信息后,部门主管(太志)Ogawa提议让背景艺术组在其表面上作画。于是,我们采用了这“cel harmony”流程,将桌子的手绘轮廓与在背景组在表面的作画结合起来。这需要动画和艺术管道的共同努力,且意味着比一般的流程更费力,但我们利用它作为每个剪辑的基础。
秋田:对于靠近桌子的镜头,我们会使用这种特殊的流程,并将其称为“Ogawa桌”。
线条中表达的温柔
你们是如何决定以何种方式来画角色和道具的?
西屋:我们想要从根本上使他们保持简单。我们原本打算画出简单又细腻的印象,但随着制作的进行,我们发现自己逐渐添加上了越来越多的线条。
佐藤:西屋作为作画监督*,在修正中添加了相当多的线条。
山田:比起额外的线条,这感觉更像是更多的笔画——像为汉字增添笔画那样。
佐藤:我们特地在各处打断线条。这是声之形独有的对细节的关注。
山田:我认为结果非常有效。像这样打断线条首先是西屋艺术与众不同的特征。
西屋:我想控制尽可能多的线条,但这会十分困难。动画的规范是要有实线,所以我们得告诉分镜动画师有些线不应该被连接。由于动画*中有不连续的间隔,我们还得加上彩色铅笔画出的线条以方便数字作画。所以这是个劳动密集的动画流程。
山田:稍微换个话题,电影开头三个带着花的男孩的剪辑具有惊人的破坏力。
西屋:佐藤,那个剪辑是你负责的,对吧?
佐藤:是的,是我。
原文:Koe no Katachi / A Silent Voice Staff Roundtable: Director And Animation Team – Sakuga Blog